Aunque tenga una vida glamorosa,
Tal y como he visto en las películas de años,
Todos estamos solos, cuando no tenemos nada,
Volveremos a tener a alguien que amar.
Porque amo tener nuestras manos juntas,
Sin ir a ninguna parte.
Si estás a mi lado, si estamos juntos,
Puedo ser realmente yo,
Aunque los juguetones y despreocupados días se han ido,
Por favor quédate conmigo.
Sin ningún lugar a donde ir, tomamos el autobús,
Sin palabras, me besaste,
Riendo juntos en un desconocido pueblo toda la noche,
Lo haré de nuevo, tengo un sueño contigo.
¡Hay amor!, las palabras que no podemos cambiar,
Creyendo que nos cambiaran por siempre.
Si estás a mi lado, si estamos juntos,
Puedo ser yo mismo,
Aunque los juguetones y despreocupados días se han ido,
Por favor quédate a mi lado.
Mi sueño que he seleccionado, siendo yo mismo,
Moliendo de nuevo el corazón de alguien,
Sí de verdad me amas, como soy,
Seré capaz de soñar en el futuro,
Mi verdadero corazón está a punto de caer en pedazos,
Quiero que ames al verdadero yo.
No quiero nada más, esos son mis verdaderos sentimientos,
Por favor quédate a mi lado.
Si estás a mi lado, si estamos juntos,
Puedo ser yo mismo,
Aunque los juguetones y despreocupados días se han ido.
Por favor quédate conmigo,
Por favor siempre quédate conmigo.
Romanización
Chiisana koroni eigade mita youna hanayagu
hibiwo sugoshiteitemo
Hadakani nareba daremoga hitoride
Sorede mata koiwo surundarou
Hadakani nareba daremoga hitoride
Sorede mata koiwo surundarou
Cause I love Futari tewo tsunagiatte
Dokoni ittemo iito kanjita
Dokoni ittemo iito kanjita
Kimiga ireba kimito naraba
Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo
Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo
Hashagi sugita kisetsuga sugite ittemo
Kimiwa bokuno sobaniite
Kimiwa bokuno sobaniite
Yuku atemo naku kakekonda bus de
Kimiha damatte kiss shitekureta
Mishiranu machide hitobanjuu waratte
kimito mata yumewo mirundarou
Kimiha damatte kiss shitekureta
Mishiranu machide hitobanjuu waratte
kimito mata yumewo mirundarou
There’s the love Futari kawashita kotobaga
Kawaru kotoha naito shinjite
Kawaru kotoha naito shinjite
Kimiga ireba kimito naraba
Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo
Hashagi sugita kisetsuga sugite ittemo
Kimiwa bokuno sobaniite
Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo
Hashagi sugita kisetsuga sugite ittemo
Kimiwa bokuno sobaniite
Arinomamade eranda yumega
Mata darekawo kizutsuketeite
Soredemo kimiga bokuwo sukinara
Bokuha ashitawo egakuyo
Kowaresouna hontouno kokoro hontouno
Mata darekawo kizutsuketeite
Soredemo kimiga bokuwo sukinara
Bokuha ashitawo egakuyo
Kowaresouna hontouno kokoro hontouno
bokuwo aishite hoshiikara
Hokani nanimo iranai sou omoukara
Dakara bokuno sobaniite
Dakara bokuno sobaniite
Kimiga ireba kimito naraba
Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo
Hashagi sugita kisetsuga sugite ittemo
Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo
Hashagi sugita kisetsuga sugite ittemo
Kimiwa bokuno sobaniite
Itsumo bokuno sobaniite
Itsumo bokuno sobaniite
Kanji
小さな頃に映画で見たような 華やぐ日々を過ごしていても
裸になれば誰もが独りで
それでまた恋をするんだろう
Cause I love 二人手をつなぎあって
どこに行ってもいいと感じた
君がいれば 君とならば
僕は僕でいることができるよ
はしゃぎ過ぎた季節が過ぎて行っても
君は僕のそばにいて
行く当てもなく駆け込んだバスで
君は黙ってキスしてくれた
見知らぬ街で一晩中笑って
君とまた夢を見るんだろう
There’s the love 二人交わした言葉が
変わることはないと 信じて
君がいれば 君とならば
僕は僕でいることができるよ
はしゃぎ過ぎた季節が過ぎて行っても
君は僕のそばにいて
ありのままで 選んだ夢が
また誰かを傷つけていて
それでも君が僕を好きなら
僕は明日を描くよ
壊れそうな本当の心
本当の僕を愛してほしいから
他に何もいらないそう思うから
だから僕のそばにいて
君がいれば 君とならば
僕は僕でいることができるよ
はしゃぎ過ぎた季節が過ぎて行っても
君は僕のそばにいて
いつも僕のそばにいて
Traducción al inglés: citramusiclyrics.blogspot
Traducción al español: Mairim McCartney + Polaris I.L DBSK México
romanización: letras.terra.com
Kanji: emerheliena.forumotion.net
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Tu comentario nos enriquece,
ayúdanos a crecer,
déjanos saber tu valiosa opinión.