[Transcripción]
Periodista: Hoy estamos felices de tener a Kim Junsu de popular grupo JYJ para hablar con nosotros. Annyeonghaseyo
Junsu: Annyeonghaseyo, Da jia hou (Hola a todos, en mandarín)
Periodista: Ya sé que en esta ocasión vienes aquí solo sin tus otros miembros. ¿Estás nervioso por ello?
Junsu: En comparación con estar juntos, me siento un poco solo de alguna manera. Pero esta es la última parada de mi gira de Asia, me estoy acostumbrando a eso. Ahora puedo realizar mi concierto con habilidad y facilidad, y pasar un momento agradable con todo el mundo. Me siento emocionado y feliz.
Narrador: Aunque Junsu no se ha presentado en alguna de las series de televisión, pone mucho esfuerzo en su MV. No sólo muestra sus músculos, sino que también lleva a los desafíos que tiene apariencia femenina
Periodista: ¿En tu álbum en solitario, además de mostrar tu figura, también tienes una apariencia femenina. Jaejoong también tenía una apariencia femenina antes, desde tu punto de vista, ¿quién crees que es más bonita?
Junsu: Es difícil de comparar que es más bonito. A pesar de que ves a chicas reales, tienen estilos diferentes. Creo que tenemos diferentes estilos al llevar a cabo diferentes imágenes femeninas. Pero si hablas de bonita, voy a decir que es Jaejoong.
Periodista: A veces JYJ sube algunas fotos divertidas a la web. Entre los tres, ¿quién crees que es la persona más divertida?
Junsu: Si dices divertido, creo que los tres también somos divertidos. Yo personalmente creo que los otros dos son más graciosos que yo. Jaejoong es divertido en acción y a Yuchun le gusta hacer chistes. Cuando estoy con los dos, me siento muy feliz y rio mucho. Cuando estoy junto a los otros miembros, siento que mi lado divertido es aún más evidente. Por tanto, cuando los tres estamos juntos, no paramos de reír.
Narrador: De hecho JYJ tiene su lado serio, por ejemplo, Jaejoong a compuesto nuevas canciones para Junsu y Junsu está muy satisfecho.
Junsu: Ahora cuando recibí canciones de los otros miembros que no son cantadas por los tres, pero son solo para mi, la sensación es muy diferente. Por lo tanto, cuando recibí canciones de los otros miembros, las puse en mi álbum. Me siento muy feliz por eso. Estoy tan feliz de que Jaejoong pueda escribir nuevas canciones para mí, ya que tienen un conocimiento profundo de nosotros, por lo tanto, podemos escribir canciones adecuadas para el otro. Realmente gracias a Jaejoong que puedo recibir canciones tan buenas de él.
Narrador: Además de recibir apoyo de otros miembros, el hermano de Junsu, Junho, también ayudó a escribir canciones para Junsu.
Periodista: Sé que tu hermano Junho también te ayudó a escribir canciones, tienes alguna sensación en especial?
Junsu: En primer lugar, "Tarantallegra" es la primera canción que compongo. Cuando estaba escribiendo letras para la canción, me acordé de mi hermano que escribió una canción llamada "Mission". Tuve un sentimiento hacia este, especialmente al bailar la canción. Busque su ayuda y agregue algunas nuevas ideas. Por lo tanto, lo invité a escribir nuevas letras. Un día me preguntó cuál era el significado de la palabra "Tarantallegra". El significado de esta palabra es un conjuro que hace que la gente baile, él me preguntó qué pensaba yo al poner esta palabra en las letras. Me sentí bien al respecto. Mi hermano estaba tan dedicado a poner muchos nuevos estilos diferentes y escribió algunas letras adecuadas para mí. Por eso, yo también estoy muy agradecido con mi hermano. En el futuro, voy a tener que escriba más.
Narrador: Además de cantar, Junsu también tiene un buen resultado en los musicales. No estoy seguro si va a considerar seguir a los otros dos miembros en las series de TV.
Junsu: Yo creo que debe haber un día en el que aparezca en un drama de televisión. Pero en cuanto a ese momento, no estoy seguro de hecho. Realmente no tengo idea en esta parte. Cuando llegue la hora de grabar una serie de TV, tendré que estar bien preparado o encontrar un guión adecuado. No importa cuándo, tendrás la oportunidad de verme en un drama de televisión un día.
Periodista: ¿Hay algo que quieras decirle los fans de Hong Kong?
Junsu: fans de Hong Kong.... Nunca les importo que no venga muy a menudo. Cada vez que vengo, siempre me dan la bienvenida. Me dan mucho amor. Estoy muy agradecido. En cualquier momento, los amo. Ngor Hoi Da Ga ("los amo a todos", en cantonés). Los amo.
Periodista: Hoy estamos encantados de hablar con Junsu. Gracias Junsu.
Junsu: Gracias.
Crédito: TVB Hong Knong vía hakimaii
Crédito Traducción: JYJHongKong
Compartido por: JYJ3
Traducido al español y compartido por: Polaris I.L DBSK México
Por favor, mantén todos los créditos intactos, gracias.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Tu comentario nos enriquece,
ayúdanos a crecer,
déjanos saber tu valiosa opinión.